How was this handled in the age of typewriters?
How was this handled in the age of typewriters?
How on earth did English typography get so weird with mdash, ndash, dash, hyphen, etcetera while most of the readers have no clue about the the differences. IMHO, just use dash.
Can you explain me how the different lengths of dash add to the understanding of the text, when I usually don’t even see the difference on my mobile phone screen?
No, the spell is only cast once, for all partners at the same time. “A creature can benefit from this rite again only if widowed”.
persons. The spell allows polygamy. Also, no gender restrictions. You can marry all of your party into one big family, RAW. You may need to check the local laws, though.
By the way, the spell does not allow for divorce - it’s strictly “till death do us part”.
There’s at least one Kidney Lake
You are wrong, till is perfectly fine – and so is til. See Merriam-Websters article about this, at https://www.merriam-webster.com/grammar/should-you-use-until-or-till-or-til
cheese sandwich
So thoughtful to put Spanish in spanish.
Oh wait
I was part of a gaming club in Europe from 1983. I learned to play D&D basically just like Dragonlance depicted when it was published in 1984. So, for us, it was more of a reinforcement than a revolution.